J’ai reçu une question intéressante cette semaine :
Quelle est la différence entre :
changer qqchose
&
changer de qqchose
Je rappelle que :
GN=Groupe Nominal ; VB=Verbe ; INF=Infinitif ; ADJ=Adjectif ; ADV=Adverbe ; DET=Déterminant ; ART=Article ; qqn=quelqu’un ; qqchose=quelque chose
J’appelle FONCTION un groupe de mots ( souvent VB + PREP ). On pourrait les comparer à des sortes de” tournures de phrases” mais je préfère le mot FONCTION.
Le sens du verbe changer va être different en fonction de sa construction.
Dans cet article vous trouverez donc les FONCTIONS avec le verbe changer afin de vous aider à utiliser ce verbe correctement.
Définition CNRTL
CHANGER
- faire ou devenir autre.
to make or to become something else
- rendre plus ou moins différent, transformer, modifier.
to make more or less different, to transform, to modify
- remplacer, renouveler, mettre à la place quelque chose de différent mais de même nature ou fonction.
to replace, to renew, to substitute with something different but with the same substance or function.
Observez que le verbe changer peut donc traduire l’idée d’un remplacement absolu ou juste sur la forme ou d’une évolution.
As you can see, the verb changer translate the idea of an absolute replacement or a replacement on the “form” but not on the substance, or an evolution.
sans complément = emploi absolu
Utilisé en emploi absolu, CHANGER traduit
l’idée d’une évolution, du passage d’un état à un autre.
Le changement concerne le SUJET de la phrase.
used without complement (=emploi absolu), the verb CHANGER will translate the idea of an evolution, the transition from a phase to another.
the change is about the SUBJECT of the sentence
ex : Je change chaque jour. I change everyday.
–> j’évolue tout les jours ( en positif ou négatif ) = I evolve every day.
–> JE = sujet , c’est donc JE qui subit le changement. JE = subject, JE undergoes the change.
formation transitive directe (VB + COD)
CHANGER + GN va traduire l’idée de transformer qqchose (le COD) pour le rendre différent ou nouveau.
CHANGER + GN translate the idea of converting something ( the GN complement) to make it different or new.
EX : je change la méthode.
–> c’est le COD qui va changer = ” la méthode”. On comprend que nous allons remplacer “la méthode” en entier par une autre méthode pour avoir un résultat différent.
–> the complement will change =”the method”. We understand we will replace it with another one to have a different outcome. We will change the whole.
formation transitive indirecte (VB + PREP + CO)
CHANGER + DE + NOM va traduire l’idée de transformer qqchose (le NOM) pour le rendre différent ou nouveau mais sans en changer la fonction première. On change la forme mais pas le fond.
CHANGER + DE + NOM translate the idea of converting something ( the NOM) to make it different or new but without changing the substance or function.
EX : je change de méthode.
–> c’est le CO qui va changer = ” la méthode”. On comprend que nous allons la remplacer par une autre mais en gardant le but final. Comme changer la couleur d’un texte : le message reste le même, mais la forme du texte a changé (=même fond mais forme différente)
–> the complement will change =”la méthode”. We understand we will replace the method in order to keep the same outcome. It’s like changing the color of a text : the meaning won’t change, only the color (=we change the form but not the substance)
Retenez que :
CHANGER + GN = idée de changement total
we change everything, even the outcome
CHANGER DE + NOM = idée d’évolution
we change the way but not the final goal
On peut aussi noter les FONCTIONS suivantes :
CHANGER + QQCHOSE + EN + QQCHOSE
-> changer le fond mais pas la forme
EX: je change une lampe en sculpture
-> je donne une nouvelle utilisation de ma lampe sans en changer la forme. I use my lamp as a sculpture, I don’t modify my lamp, I just change the way I use it.
CHANGER QQCHOSE + CONTRE + QQCHOSE
-> synonyme = échanger – to trade
EX : Je change ta jupe contre mon pantalon. = J’échange ta jupe et mon pantalon
I trade your skirt for my pants
CHANGER QQCHOSE + POUR + QQCHOSE
-> vieillie – old
-> on l’utilise quand la construction CHANGER QQCHOSE + CONTRE + QQCHOSE est trop compliquée à employer. We use it when the structure CHANGER QQCHOSE + CONTRE + QQCHOSE is to complicated to use.
EX : Je change le canapé pour un lit.
sources : CNRTL – VITRINE LINGUISTIQUE QUEBEC